Decisions in Roman text (Word or PDF)
Convert the roman text decision file to XML in accordance with these text capture instructions. The decision may be provided in English language or the original language of the place of arbitration.
judgment/textMatter
Where the decision is available in both original language and as an English translation, capture both versions in XML with all links from the headnote going to the English translation. The English translation should appear first in the XML.
Example
<judgmentGrp>
<judgment type="trans" xml:lang="eng"><textMatter>
<div1 id="law-iic-1-2004-div1-23">
<titleGroup>
<title>
<p>President Carbone</p>
</title>
</titleGroup>
<div2 id="law-iic-1-2004-div2-2">
<titleGroup>
<title>
<p>Development of the Process</p>
</title>
</titleGroup>
<p>
<enumerator>1</enumerator>upon decree dated 23td September 1998...</p>
</div2>
</div1></textMatter>
</judgment>
<judgment type="orig" xml:lang="ita"><textMatter>
<div1 id="law-iic-1-2004-div1-59">
<titleGroup>
<title>
<p>Presidente Carbone</p>
</title>
</titleGroup>
<div2 id="law-iic-1-2004-div2-157">
<titleGroup>
<title>
<p>Svolgimento del processo</p>
</title>
</titleGroup>
<p>
<enumerator>1</enumerator>con atto notificato il 23 settembre 1998...</p>
</div2>
</div1></textMatter>
</judgment>
</judgmentGrp>